当前位置

首页 > 语文基础 > 问答 > 翻译《答谢中书书》、《记承天寺夜游》!

翻译《答谢中书书》、《记承天寺夜游》!

推荐人: 来源: 阅读: 1.94W 次

《元丰六年十月十二日》(元丰是宋神宗年号,元丰六年即公元1083年)晚上,我脱衣欲睡,忽然见到皎洁的月光透过窗户照进了卧房,便心情愉悦,遂起身外出.想到没有和自己一同欣赏这大好夜景的人,遂前往承天寺(在黄州,当年作者苏轼被贬官至此)寻找张怀民(苏轼的朋友,也因事贬官至此),恰巧张怀民也还未睡下,两人便兴致而出,来到院内.皎洁的月光洒在庭院里像水一样清澈透明,水中各种水藻交错纵横,煞是好看,其实这并不是什么水藻,而是翠竹青松在月下的影子.试问哪里没有这样的月光呢?哪里没有这样的松竹呢?只是少有我们这样悠闲自在的人罢了.
《答谢中书书》
山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同赞叹的啊.巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底.两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映.青葱的林木,翠绿的竹丛,四季长存.清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面.这里实在是人间的仙境啊.自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽景色了.

翻译《答谢中书书》、《记承天寺夜游》!