当前位置

首页 > 语文基础 > 谚语 > 双语版中国谚语大纲

双语版中国谚语大纲

推荐人: 来源: 阅读: 7.97K 次

water that bears the boat is the same that swallows it up.水能载舟,亦能覆舟。

双语版中国谚语

rvation is the best teacher.观察是最好的老师。

nse is the best defense.进攻是最好的防御。

friends and old wines are best.陈酒味醇,老友情深。

sin makes new shame.一失足成千古恨。

a man and twice a child.一次老,两次小。

a thief, always a thief.偷盗一次,做贼一世。

bitten, twice shy.一朝被蛇咬,十年怕井绳。

boy is a boy, two boys half a boy, three boys no boy.一个和尚挑水喝,两个和尚抬水喝,三个和尚没水喝。

behind the ears.乳臭未干。

cannot put back the clock.时钟不能倒转。

eyewitness is better than ten hearsays.百闻不如一见。

false move may lose the game.一着不慎,满盘皆输。

good turn deserves another.行善积德。

hour today is worth two tomorrow.争分夺秒效率高。

man‘s fault is other man’s lesson.前车之鉴。

never loses anything by politeness.讲礼貌不吃亏。

swallow does not make a summer.一燕不成夏。

‘s words reflect one’s thinking.言为心声。

of debt, out of danger.无债一身轻。