当前位置

首页 > 诗词歌赋 > 文言文 > 失斧疑邻文言文翻译

失斧疑邻文言文翻译

推荐人: 来源: 阅读: 2.88W 次

失斧疑邻指不注重事实根据,对人对事胡乱猜疑。下面是失斧疑邻文言文翻译,欢迎阅读了解。

失斧疑邻文言文翻译

原文:

人有亡斧者,疑其邻之子。视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度,无为而不窃斧也。俄而抇其谷而得其斧,他日复见其邻人之子,动作态度,无似窃斧者。

译文:

从前有个乡下人,丢了一把斧子。他怀疑是邻居家的儿子偷去了,观察那人走路的样子,像是偷斧子的;看那人的脸色表情,也像是偷斧子的;听他的言谈话语,更像是偷斧子的,那人的一言一行,一举一动,无不像偷斧子的。

后来,丢斧子的人在山谷里挖地时,掘出了那把斧子,再留心察看邻居家的儿子,就觉得他走路的样子,不像是偷斧子的;他的脸色表情,也不像是偷斧子的;他的`言谈话语,更不像是偷斧子的了,那人的一言一行,一举一动,都不像偷斧子的了。

失斧疑邻

意:同“臆”,估计,怀疑

颜色:脸色表情

无为:没有(一样)行为举止

抇;挖掘

解释:疑:怀疑;斧:斧头。怀疑邻居偷他的斧头。指不注重事实根据,对人对事胡乱猜疑。

出处:战国·郑·列御寇《列子·说符》:“人有亡斧者,意其邻之子。视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度,无为而不窃斧也。”

说明:这则寓言说明,主观成见,是认识客观真理的障碍。当人以成见去观察世界时,必然歪曲客观事物的原貌。