当前位置

首页 > 诗词歌赋 > 唐代诗词 > 《武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌》古诗 作者岑参 古诗武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌的原文诗意翻译赏析

《武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌》古诗 作者岑参 古诗武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌的原文诗意翻译赏析

推荐人: 来源: 阅读: 1.57W 次

岸雨过城头,黄鹂上戍楼。
塞花飘客泪,边柳挂乡愁。
白发悲明镜,青春换敝裘。
君从万里使,闻已到瓜州。

《武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌》古诗 作者岑参 古诗武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌的原文诗意翻译赏析
《武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌》注释①题一作“武城春寒闻宇文判官西使还已到晋昌”。武威:即凉州。公元742年(唐天宝元年)改为武威郡,治所在今甘肃武威。晋昌:即瓜州,公元742年(唐天宝元年)改为晋昌郡,治所在今甘肃安西东南。
②岸雨:一作“片雨”。
③敝裘(bìqiú):破旧的皮衣。敝:破损;裘:用毛皮制成的御寒衣服。 《武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌》鉴赏

这是岑参一首很特别的,和李白的《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》有些相似,但所蕴含的情感要丰富和复杂得多。李诗只是表达了对朋友的关切之情,而岑参既有对朋友的关心之情,更多的是抒发自己内心的情感。   春暮点出了时节,武威和晋昌交代了地点。武威是诗人自己的所在地,晋昌是诗人朋友宇文判官出使返回到达之地。“闻宇文判官西使还”则指出是听说朋友出使西域返回。

首联“岸雨过城头,黄鹂上戍楼”写边塞登楼所见之景:岸雨飘过城头之后带来的漫天大雨,从这雨就告诉读者这边塞环境之苦之恶劣,而一只美丽的黄鹂鸟飞上了戍楼躲雨。这只黄鹂成了这环境恶劣的边塞城楼的一抹亮色,似乎也传达的诗人内心的某种温情。王国维说“一切景语皆情语”,而在首联,诗人的情感含而未发,并未明言,似有一丝苍凉,更有一缕温情蕴含其中,彰显含蓄之美。

颔联“塞花飘客泪,边柳挂乡愁”尤其巧妙,融情于景,景中有情,情景水相互融。一个“飘”字把游子思乡之泪随塞外飞花漫天飘舞的情景描述出来,形象地突出了客泪之多,乡愁之浓。而“挂”则化无形的情感为有形的形象,把乡愁与杨柳联系在一起,诗人很巧妙杨柳意象中留别的内涵。“柳”和“留”同音,因而在古诗词中柳就有留恋之意。“边柳挂乡愁”把游子的那种浓浓的乡愁具体化、形象化了,好像这乡愁变成了实体物质,挂满了边塞的杨柳树。这沉甸甸的乡愁,这思乡的痛苦,就很生动地表达出来了,就如李煜的“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”那样,把无形的情感——愁绪,形象化具体化,是诗人的匠心所在。

颈联“白发悲明镜,青春换敝裘”直抒胸臆,抒发的是年华已去而功业未成的感慨。“白发悲明镜”与李白在《将进酒》中“君不见,高堂明镜悲白发”的情感是一致的,抒发的都是年华已去的感伤。而“青春换敝裘”则补充说明了为什么要悲白发。生老病死本是人生难免,而诗人对年华的失去如此悲伤,是因为大好青春年华居然没有建功立业,居然没有实现自己的政治理想。“裘”是名贵的皮大衣,是达官贵人才穿得起的,在这里暗指功业。因为封建时代的读书人讲究的是“学成文武艺,货与帝王家”。而盛唐时代的诗人更加是以天下为己任,几乎个个都觉得自己有宰相之才,能够辅助皇帝成就一个盛世。岑参毫无疑问也会有建功立业的雄心壮志,但一个“敝裘”就明白的说出了自己心中的不得志。

尾联“君从万里使,闻已到瓜州”抒发了两种情感,一是为好友宇文判官出使顺利返回瓜州而感到由衷的高兴;但同时又为自己仍然滞留在边塞(武威)而归期无着落而感到伤感与无奈。高兴又伤感的情绪交织在一起,丰富而复杂的情感从字里行间若隐若现的透露出来。诗歌的结尾含蓄而有意味深长,余音袅袅,不绝如缕。

“无情未必真豪杰”,边塞诗人不仅仅书写那些雄心壮志,那些塞外奇景,那些男儿豪情,还书写心中的那一缕柔情。

相关文章

热点阅读

  • 1《武威送刘判官赴碛西行军》古诗原文及鉴赏
  • 2《赠何七判官昌浩》古诗 作者李白 古诗赠何七判官昌浩的原文诗意翻译赏析
  • 3《武昌怀古》古诗 作者栖一 古诗武昌怀古的原文诗意翻译赏析
  • 4《送郭判官赴振武》古诗 作者卢纶 古诗送郭判官赴振武的原文诗意翻译赏析
  • 5《碛西头送李判官入京》古诗 作者岑参 古诗碛西头送李判官入京的原文诗意翻译赏析
  • 6《初过陇山途中,呈宇文判官》古诗 作者岑参 古诗初过陇山途中,呈宇文判官的原文诗意翻译赏析
  • 7《送崔判官还扬子》古诗 作者皎然 古诗送崔判官还扬子的原文诗意翻译赏析
  • 8《虢州后亭送李判官使赴晋绛(得秋字)》古诗 作者岑参 古诗虢州后亭送李判官使赴晋绛(得秋字)的原文诗意翻译赏析
  • 9《郪城西原送李判官兄、武判官弟赴成都府》古诗 作者杜甫 古诗郪城西原送李判官兄、武判官弟赴成都府的原文诗意翻译赏析
  • 10《晋门。晋武帝》古诗 作者周昙 古诗晋门。晋武帝的原文诗意翻译赏析
  • 11《送柳判官赴振武》古诗 作者李益 古诗送柳判官赴振武的原文诗意翻译赏析
  • 12《寄浙西李判官》古诗 作者杜牧 古诗寄浙西李判官的原文诗意翻译赏析
  • 13《送费子归武昌》古诗 作者岑参 古诗送费子归武昌的原文诗意翻译赏析
  • 14《虢中酬陕西甄判官见赠》古诗 作者岑参 古诗虢中酬陕西甄判官见赠的原文诗意翻译赏析
  • 15《宿晋昌亭闻惊禽》古诗 作者李商隐 古诗宿晋昌亭闻惊禽的原文诗意翻译赏析
  • 推荐阅读

  • 1白雪歌送武判官归京 岑参
  • 2《送李副使赴碛西官军》古诗 作者岑参 古诗送李副使赴碛西官军的原文诗意翻译赏析
  • 3《送郝判官》古诗 作者李颀 古诗送郝判官的原文诗意翻译赏析
  • 4《得广州张判官叔卿书,使还,以诗代意》古诗 作者杜甫 古诗得广州张判官叔卿书,使还,以诗代意的原文诗意翻译赏析
  • 5《河西春暮忆秦中》古诗 作者岑参 古诗河西春暮忆秦中的原文诗意翻译赏析
  • 6古诗词春怨赏析
  • 7《送张判官赴河西》古诗 作者王维 古诗送张判官赴河西的原文诗意翻译赏析
  • 8《送董判官》古诗 作者高适 古诗送董判官的原文诗意翻译赏析
  • 9白雪送武判官归京
  • 10岑参《白雪歌送武判官归京》
  • 11武威送刘判官赴碛西行军诗词鉴赏
  • 12《闻杜宇》古诗 作者贯休 古诗闻杜宇的原文诗意翻译赏析
  • 13《吴。武昌》古诗 作者孙元晏 古诗吴。武昌的原文诗意翻译赏析
  • 14《春暮西园》古诗 作者高启 古诗春暮西园的原文诗意翻译赏析
  • 15《答振武李逢吉判官》古诗 作者杨巨源 古诗答振武李逢吉判官的原文诗意翻译赏析
  • 16《送李判官》古诗 作者李郢 古诗送李判官的原文诗意翻译赏析
  • 17《送罗判官还寿州幕》古诗 作者皎然 古诗送罗判官还寿州幕的原文诗意翻译赏析
  • 18《敬酬李判官使院即事见呈》古诗 作者岑参 古诗敬酬李判官使院即事见呈的原文诗意翻译赏析
  • 19《饯王岑判官赴襄阳道》古诗 作者岑参 古诗饯王岑判官赴襄阳道的原文诗意翻译赏析
  • 20诗歌:When Thou Must Home你已到了垂暮的年龄