当前位置

首页 > 诗词歌赋 > 唐代诗词 > 《送朱大入秦》古诗 作者孟浩然 古诗送朱大入秦的原文诗意翻译赏析

《送朱大入秦》古诗 作者孟浩然 古诗送朱大入秦的原文诗意翻译赏析

推荐人: 来源: 阅读: 1.05W 次

游人五陵去,宝剑值千金
分手脱相赠,平生一片心。

《送朱大入秦》古诗 作者孟浩然 古诗送朱大入秦的原文诗意翻译赏析
《送朱大入秦》译文及注释

译文
朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金,现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情。

注释
⑴朱大:孟浩然的好友。
⑵秦:指长安:
⑶游人:游子、旅客,此指的是朱大。
⑷五陵:地点在长安,唐朝的时候是贵族聚居的地方。
⑸值千金:形容剑之名贵。值:价值。
⑹脱:解下。

《送朱大入秦》鉴赏

这是一首送别,朱大名去非。

首句“游人五陵去”“游人”,强调其浪游者的身份。“五陵”本为汉高祖长陵、惠帝安陵、景帝阳陵、武帝茂陵、昭帝平陵,都在长安,诗中用作长安的代称。京华之地,是游侠云集之处。“宝剑值千金”,惜别赠别乃知之所为这句诗本为曹植《名都篇》诗句,这里信手拈来,不仅强调宝剑本身的价值,而且有身无长物的意味。这样的赠品,将是无比珍贵,不可等闲视之。诗中写赠剑,有一个谁赠谁受的问题。从诗题看,本可顺理成章地理解为作者送朱大以剑。而从“宝剑”句紧接“游人”言之,似乎还可理解为朱大临行对作者留赠以剑。在送别时,虽然只能发生其中一种情况;但入诗时,诗人的著意唯在赠剑事本身,似乎已不太注重表明孰失孰得。这反而耐人寻想。

千金之剑,分手脱赠,大有疏财重义的慷慨之风。不禁令人联想到一个著名的故事,那便是“延陵许剑”。《史记·吴太伯世家》载,受封延陵的吴国公子“季札之初使,北过徐君。徐君好季札剑,口弗敢言。季札心知之,为使上国,未献。还至徐,徐君已死,于是乃解其宝剑,系之徐君冢树而去。”季札挂剑,其节义之心固然可敬,但毕竟已成一种遗憾。“分手脱相赠”,痛快淋漓。最后的“平生一片心”,语浅情深,似是赠剑时的赠言,又似赠剑本身的含义——即不赠言的赠言。只说“一片心”而不说一片什么心,妙在含浑。却更能激发人海阔天空的联想。那或是一片仗义之心,或是一片报国热情。总而言之,它表现了双方平素的仗义相期,令人咀嚼,转觉其味深长。浩然性格中也有豪放的一面。唐人王士源在《孟浩然集序》中称他“救患释纷,以立义表”,“交游之中,通脱倾盖,机警无匿”,《新唐书·文艺传》谓其“少好节义,喜振人患难。”那么,这首小诗所表现的慷慨激昂,也就不是偶然的了。

推荐阅读

  • 1《过孟浩然旧居》古诗 作者朱庆馀 古诗过孟浩然旧居的原文诗意翻译赏析
  • 2《送妻入道》古诗 作者李涉 古诗送妻入道的原文诗意翻译赏析
  • 3《送平判官入秦(一作卢象诗)》古诗 作者綦毋潜 古诗送平判官入秦(一作卢象诗)的原文诗意翻译赏析
  • 4《晓入南山》古诗 作者孟浩然 古诗晓入南山的原文诗意翻译赏析
  • 5《野人送朱樱》古诗 作者杜甫 古诗野人送朱樱的原文诗意翻译赏析
  • 6孟浩然的古诗词
  • 7《送王大校书》古诗 作者孟浩然 古诗送王大校书的原文诗意翻译赏析
  • 8改写古诗《黄鹤楼送孟浩然之广陵》350字大纲
  • 9《送魏端公入朝》古诗 作者孟郊 古诗送魏端公入朝的原文诗意翻译赏析
  • 10《送温台》古诗 作者朱放 古诗送温台的原文诗意翻译赏析
  • 11《送入我门来(除夕)》古诗 作者胡浩然 古诗送入我门来(除夕)的原文诗意翻译赏析
  • 12《送秦州从事》古诗 作者罗隐 古诗送秦州从事的原文诗意翻译赏析
  • 13送别的古诗
  • 14《入峡寄弟》古诗 作者孟浩然 古诗入峡寄弟的原文诗意翻译赏析
  • 15《送崔员外入秦因访故园》古诗 作者岑参 古诗送崔员外入秦因访故园的原文诗意翻译赏析
  • 16《送人入蜀》古诗 作者齐己 古诗送人入蜀的原文诗意翻译赏析
  • 17古诗大赛
  • 18李白《送孟浩然之广陵》赏析
  • 19《送入蕃使》古诗 作者周繇 古诗送入蕃使的原文诗意翻译赏析
  • 20《送朱逸人》古诗 作者皇甫冉 古诗送朱逸人的原文诗意翻译赏析