当前位置

首页 > 诗词歌赋 > 唐代诗词 > 《江雪》古诗 作者柳宗元 古诗江雪的原文诗意翻译赏析

《江雪》古诗 作者柳宗元 古诗江雪的原文诗意翻译赏析

推荐人: 来源: 阅读: 2.33W 次

千山鸟飞绝,万径人踪灭。
孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。

《江雪》古诗 作者柳宗元 古诗江雪的原文诗意翻译赏析
《江雪》译文及注释

译文
  基本:四周的山上没有了飞鸟的踪影,小路上连一丝人的踪迹也没有,只有在江上的一只小船里有个披着蓑衣、戴着斗笠的老翁,在寒冷的江上独自垂钓。
  升华:四周的山连绵起伏,空旷的,没有了飞鸟的鸣叫和踪影,所有穿梭在山内外的小路上没有了人的行踪,只有在那宽广平静的江上,一个披着蓑衣戴着斗笠的老渔翁,一个人坐在孤零零的船上独自垂钓。

注释
1.这是柳宗元被贬到永州之后写的,借寒江独钓的渔翁,抒发自己孤独郁闷的心情。表达了作者高尚的道德。
2.绝:无,没有。人踪:人的踪迹。灭:消失,没有了。
3.千山鸟飞绝:千山万岭不见飞鸟的踪影。
4.万径:虚指,指千万条路。
5.人踪灭:没有人的踪影。
6.孤:孤零零。
7. 舟:小船。
8. 蓑笠(suō lì):(蓑衣和斗笠 “蓑” 的意思是古代用来防雨的衣服;“笠” 的意思是古代用来防雨的帽子。)
9.独:独自。
10。钓:钓鱼。