当前位置

首页 > 诗词歌赋 > 宋代诗词 > 《石州慢·己酉秋吴兴舟中作》古诗 作者张元干 古诗石州慢·己酉秋吴兴舟中作的原文诗意翻译赏析

《石州慢·己酉秋吴兴舟中作》古诗 作者张元干 古诗石州慢·己酉秋吴兴舟中作的原文诗意翻译赏析

推荐人: 来源: 阅读: 2.3W 次

雨急云飞,惊散暮鸦,微弄凉月。谁家疏柳低迷,几点流萤明灭。夜帆风驶,满湖烟水苍茫,菰蒲零乱秋声咽。梦断酒醒时,倚危樯清绝。
心折。长庚光怒,群盗纵横,逆胡猖獗。欲挽天河,一洗中原膏血。两宫何处,塞垣祗隔长江,唾壶空击悲歌缺。万里想龙沙,泣孤臣吴越。

《石州慢·己酉秋吴兴舟中作》古诗 作者张元干 古诗石州慢·己酉秋吴兴舟中作的原文诗意翻译赏析
《石州慢·己酉秋吴兴舟中作》注释⑴低迷:模糊不清。
⑵菰:俗称“茭白“。蒲:蒲柳,即水杨。这句说,萧瑟的秋风吹刮着杂乱的茭白和蒲柳发出凄切悲哀的声音。
⑶危樯:船上高高的桅杆。
⑷心折:比喻伤心之极。
⑸长庚:即金星,又名太白星。
⑹逆胡:这里指侵犯南宋的女真奴隶主统治者。猖獗:猖狂。
⑺天河:即银河。杜甫《洗兵马》:“安得壮士挽天河,净洗甲兵长不用。“这里的意思是,要击退金兵,收复中原。
⑻两宫:指宋徽宗与宋钦宗,被金兵掳去。张元干《挽少师相国李公(纲)》:“不从三镇割,安得两宫迁。“
⑼塞垣:边界。这句说,当时宋与金的分界只隔一条长江。
⑽唾壶:《世说新语·豪爽》:“王处仲每酒后,辄咏‘老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。’(按:曹操《龟虽寿》句)以铁如意打唾壶,壶口尽缺。“这里借用来抒发抗金抱负不能实现的悲愤。
⑾龙沙:沙漠,泛指塞外,这里指宋徽宗、钦宗囚禁的地方。
⑿孤臣:孤立之臣。这里作者自称。吴越:古代国名,在今江苏、浙江一带。这两句是说,想到南宋皇帝还囚禁在遥隔万里的北方,自己在南方船上,心中感到无比悲伤。

相关文章

推荐阅读

  • 1《春兴》古诗 作者齐己 古诗春兴的原文诗意翻译赏析
  • 2《兴州东池》古诗 作者郑谷 古诗兴州东池的原文诗意翻译赏析
  • 3《兴州江馆》古诗 作者郑谷 古诗兴州江馆的原文诗意翻译赏析
  • 4古诗翻译:声声慢
  • 5《石州慢(书所见寄子野、公明)》古诗 作者张炎 古诗石州慢(书所见寄子野、公明)的原文诗意翻译赏析
  • 6 中考古诗词赏析
  • 7《兴州出行》古诗 作者苏颋 古诗兴州出行的原文诗意翻译赏析
  • 8《送吴郎中赴忠州》古诗 作者王建 古诗送吴郎中赴忠州的原文诗意翻译赏析
  • 9阮元吴兴杂诗赏析
  • 10《送人归吴兴》古诗 作者许浑 古诗送人归吴兴的原文诗意翻译赏析
  • 11《送石协律归吴兴别业》古诗 作者朱庆馀 古诗送石协律归吴兴别业的原文诗意翻译赏析
  • 12《宿吴兴道中苕村》古诗 作者鲍溶 古诗宿吴兴道中苕村的原文诗意翻译赏析
  • 13中秋节的古诗加赏析
  • 14《湘中春兴》古诗 作者齐己 古诗湘中春兴的原文诗意翻译赏析
  • 15《中春感兴》古诗 作者齐己 古诗中春感兴的原文诗意翻译赏析
  • 16古诗汇总——诗中秋
  • 17《吴。张纮》古诗 作者孙元晏 古诗吴。张纮的原文诗意翻译赏析
  • 18《石州慢(和董令升岁除)》古诗 作者王之道 古诗石州慢(和董令升岁除)的原文诗意翻译赏析
  • 19《道州感兴》古诗 作者吕温 古诗道州感兴的原文诗意翻译赏析
  • 20《舟中》古诗 作者杜甫 古诗舟中的原文诗意翻译赏析