当前位置

首页 > 诗词歌赋 > 古诗 > 《折桂令问秦淮》古诗原文及译文

《折桂令问秦淮》古诗原文及译文

推荐人: 来源: 阅读: 1.24W 次

原文

《折桂令问秦淮》古诗原文及译文

问秦淮旧日窗寮,破纸迎风,坏槛当潮,目断魂消。

当年粉黛,何处笙箫?罢灯船端阳不闹,收酒旗重九无聊。

白鸟飘飘,绿水滔滔,嫩黄花有些蝶飞,新红叶无个人瞧。

译文

曾经的秦淮两岸画船窗寮,窗户上,破纸迎风瑟瑟作响,朽门外,潮水拍打空城阵阵传来,这风声,潮声反衬了人声寂寂,一片萧条冷落。

过去,这里游人如织,佳丽云集,舞榭歌台,笙箫彻夜。河中,彩楫画肪闹端阳,岸上,酒旗耸立庆重九。而现在,歌女逃散,丝竹不闻,秦淮河无有当年的遗风余韵了。即使适逢节日,也是“端阳不闹”,“重九无聊”。

小鸟在白云端自由飞翔,秦淮河绿水滔滔,河岸红叶似火,黄花初绽,蝴蝶飞逐。刚绽放的黄花上有几只蝴蝶在飞,刚落下的红叶如此美丽,却没有人来欣赏了。

注释

①秦淮:今南京秦淮河,作品中借杜牧《泊秦淮》之意,来表现国家风雨飘摇的情况下,众生还在歌舞升平。

②端阳:南方重大的节日,这里指经过战乱,歌女逃散,丝竹不闻,秦淮河无有当年的遗风余韵了。

③“白鸟”句:小鸟在白云端自由飞翔,秦淮河绿水滔滔,河岸红叶似火,黄花初绽,蝴蝶飞逐。好一派万物争自由的勃然生机。

  简析

此曲写苏昆生重访秦淮。秦淮河横贯南京市,河两岸为景胜、繁华之地,但现在苏昆生见到的是一片残败。“破纸迎风,坏槛当潮”两句,以声音衬寂寥。窗户上,破纸迎风瑟瑟作响,朽门外,潮水拍打空城阵阵传来,这风声,潮声反衬了人声寂寂,一片萧条冷落。接着,作者将人物和节日情况作今昔对比,突出今日秦淮河无人无乐无节日佳庆的空寂。过去,这里游人如织,佳丽云集,舞榭歌台,笙箫彻夜。河中,彩楫画肪闹端阳,岸上,酒旗耸立庆重九。作者用富有特征性的“粉黛”、“笙箫”、“灯船”、“酒旗”,写尽了昔日秦淮河畔繁华竟逐的景象。而现在,歌女逃散,丝竹不闻,秦淮河无有当年的'遗风余韵了。即使适逢节日,也是“端阳不闹”,“重九无聊”。“端阳”、“重九”代麦了南方的重大节日,“不闹”、“无聊”突出了一片冷落凄清。“不闹”从环境气氛说,虽是佳节,却无热烈欢悦的氛围。“无聊”从情绪说,写出人们没有兴致,无心无绪的委顿精神状态。节日尚且如此,平日就更可想而知了。作者把人民的亡国哀痛心理,挖掘得多么深,表达得多么活啊!秦淮河舞歇歌罢,亦大有与南明王朝笙歌旖旎、舞榭歌台相对照的意味,在对比中,加深人们的兴亡感触。今昔对比后,“白鸟飘飘”四句的自然景象描写,进一步开拓意境。小鸟在白云端自由飞翔,秦淮河绿水滔滔,河岸红叶似火,黄花初绽,蝴蝶飞逐。好一派万物争自由的勃然生机。这繁茂、永恒的自然界与萧条没落的秦淮社会形成了强烈对照,在艺术的对照中,深化了主题的表达。

推荐阅读

  • 1《折桂令·客窗清明》原文翻译
  • 2《【正宫】叨叨令过折桂令》古诗 作者未知作者 古诗【正宫】叨叨令过折桂令的原文诗意翻译赏析
  • 3双语诗歌:古诗词翻译 屈原《山鬼》
  • 4《【双调】折桂令 归隐》古诗 作者汪元亨 古诗【双调】折桂令 归隐的原文诗意翻译赏析
  • 5《折桂令·七夕赠歌者》古诗 作者乔吉 古诗折桂令·七夕赠歌者的原文诗意翻译赏析
  • 6泊秦淮古诗词
  • 7《【双调】折桂令 相思》古诗 作者兰楚芳 古诗【双调】折桂令 相思的原文诗意翻译赏析
  • 8《折桂令·忆别》原文及注释
  • 9《折丹桂》古诗 作者温镗 古诗折丹桂的原文诗意翻译赏析
  • 10《问淮水》古诗 作者白居易 古诗问淮水的原文诗意翻译赏析
  • 11折桂令·中秋原文及赏析
  • 12《【双调】折桂令 严客星》古诗 作者鲜于必仁 古诗【双调】折桂令 严客星的原文诗意翻译赏析
  • 13《【双调】折桂令 留京城作》古诗 作者梁寅 古诗【双调】折桂令 留京城作的原文诗意翻译赏析
  • 14《【双调】折桂令 春闺》古诗 作者李致远 古诗【双调】折桂令 春闺的原文诗意翻译赏析
  • 15秦淮水
  • 16过秦论原文及翻译
  • 17杜牧《泊秦淮》的原文及其去翻译
  • 18《【双调】折桂令 忆别》古诗 作者刘庭信 古诗【双调】折桂令 忆别的原文诗意翻译赏析
  • 19《泊秦淮》原文及注释译文
  • 20《【双调】折桂令 拟张鸣善》古诗 作者倪瓒 古诗【双调】折桂令 拟张鸣善的原文诗意翻译赏析